1 [Искусная песнь. Сложена Асафом.]
Мой народ! Внимай моему наставлению!
Прислушайтесь к словам уст моих,
Прислушайтесь к словам уст моих,
2 я открою уста — и притчу скажу,
возвещу древние тайны,
возвещу древние тайны,
3 что мы слышали, что узнали мы,
что отцы передали нам,
что отцы передали нам,
4 мы не станем скрывать от потомков:
возвестим поколению грядущему
о том, как славен Господь и могуч,
о том, как Он творил чудеса,
возвестим поколению грядущему
о том, как славен Господь и могуч,
о том, как Он творил чудеса,
5 как с Иаковом Он заключил договор,
Закон дал Израилю.
Он нашим отцам повелел
передать это дальше, потомкам,
Закон дал Израилю.
Он нашим отцам повелел
передать это дальше, потомкам,
6 чтобы поколение грядущее знало,
и, родив детей, рассказало им,
и, родив детей, рассказало им,
8 Чтобы не были такими, как отцы их —
поколение упрямое, мятежное,
которое не было с Богом всем сердцем,
не хранило Ему верность в душе.
поколение упрямое, мятежное,
которое не было с Богом всем сердцем,
не хранило Ему верность в душе.
9 Сыны Ефремовы, воины-лучники,
обращены были в бегство в день битвы
обращены были в бегство в день битвы
10 за то, что договор с Богом нарушили,
Его Закону не следовали,
Его Закону не следовали,
11 позабыли Его деяния,
чудеса, что Он явил.
чудеса, что Он явил.
13 раздвинул море, провел их по дну,
заставил воды стоять стеной.
заставил воды стоять стеной.
14 Днем перед ними как облако шел,
а ночью — как свет огня;
а ночью — как свет огня;
15 рассек в пустыне скалу,
чтобы дать им воду — как из великой пучины;
чтобы дать им воду — как из великой пучины;
16 потоки заставил литься из камня,
они текли, словно реки.
они текли, словно реки.
17 Но отцы вновь согрешили пред Ним,
против Вышнего бунтовали в пустыне.
против Вышнего бунтовали в пустыне.
18 Испытать задумали Бога,
стали требовать себе вожделенной пищи.
стали требовать себе вожделенной пищи.
19 Говорили, оскорбляя Бога:
«Может Бог накормить нас в пустыне?
«Может Бог накормить нас в пустыне?
20 Он ударил в утес, и вода полилась,
потекли ручьи.
Может, Он даст и хлеб?
Накормит народ Свой мясом?»
потекли ручьи.
Может, Он даст и хлеб?
Накормит народ Свой мясом?»
22 Ведь они не доверились Богу
и не верили, что Он спасет их!
и не верили, что Он спасет их!
23 Он дал облакам повеление,
небесные двери раскрыл,
небесные двери раскрыл,
24 пролил манну на них, как дождь,
дал им в пищу хлеб с неба.
дал им в пищу хлеб с неба.
26 В небе поднял восточный ветер,
привел южный Своею мощью —
привел южный Своею мощью —
27 и засыпал их мясом, как пылью,
птицами, как песком морским;
птицами, как песком морским;
28 заставил птиц упасть среди стана,
вокруг шатров.
вокруг шатров.
29 Они ели и объедались —
Он исполнил желание их.
Он исполнил желание их.
30 Но еще не прошел их голод,
еще мясо было во рту,
еще мясо было во рту,
31 как Божий гнев их постиг, убил сильнейших,
поверг юношей Израиля наземь.
поверг юношей Израиля наземь.
32 А они продолжали грешить,
все не верили Его чудесам.
все не верили Его чудесам.
33 Он превратил их жизнь в пустоту,
годы их наполнил страхом.
годы их наполнил страхом.
34 Когда Он убивал их — они к Нему возвращались,
вновь принимались искать Бога,
вновь принимались искать Бога,
35 вспоминали, что Он — их скала,
что Бог Вышний — их избавитель,
что Бог Вышний — их избавитель,
36 и заискивали перед Ним,
их уста льстиво лгали Ему,
их уста льстиво лгали Ему,
37 но сердца их не были с Ним,
они не были верны договору.
они не были верны договору.
38 Он, милосердный, прощал им вину,
не хотел Он их истребить,
много раз удерживал гнев,
Своей ярости не давал разгореться.
не хотел Он их истребить,
много раз удерживал гнев,
Своей ярости не давал разгореться.
39 Он помнил, что они — лишь плоть,
дуновение, что уйдет и не вернется.
дуновение, что уйдет и не вернется.
40 Сколько раз бунтовали они в пустыне,
досаждали Ему в стране безлюдной!
досаждали Ему в стране безлюдной!
41 Вновь и вновь искушали Бога,
оскорбляли Святого Израилева.
оскорбляли Святого Израилева.
42 Не вспоминали про мощь Его руки,
про то, как Он их спас от врага;
про то, как Он их спас от врага;
43 как в Египте Он творил чудеса,
творил знамения на равнинах цоанских;
творил знамения на равнинах цоанских;
44 как все реки Египта Он в кровь обратил,
и нельзя было воду пить;
и нельзя было воду пить;
45 наслал оводов, чтобы жалили египтян,
наслал жаб, чтобы губили их;
наслал жаб, чтобы губили их;
46 урожай их отдал саранче,
насекомым — плоды долгих трудов;
насекомым — плоды долгих трудов;
47 градом побил их лозы,
сикоморы побил льдом;
сикоморы побил льдом;
48 граду обрек их скот,
молниям — их стада;
молниям — их стада;
51 Перебил всех первенцев в Египте,
первый плод мужской силы — в шатрах Хамовых.
первый плод мужской силы — в шатрах Хамовых.
52 И повел Свой народ, как овец,
по пустыне их вел, словно стадо.
по пустыне их вел, словно стадо.
53 Вел их так, что им нечего было бояться,
а врагов поглотило море.
а врагов поглотило море.
54 Так привел Он их в землю святую Свою,
к горе, которую взял Себе, Своею рукой.
к горе, которую взял Себе, Своею рукой.
57 Как отцы их, изменяли, предавали,
подводили, словно лук ненадежный.
подводили, словно лук ненадежный.
58 Вызывали Его гнев своими капищами,
Его ярость — своими идолами.
Его ярость — своими идолами.
59 Услышал Бог и разгневался,
в гневе отверг Израиль.
в гневе отверг Израиль.
60 Он покинул святилище в Силоме,
Шатер, где среди людей обитал.
Шатер, где среди людей обитал.
61 Свою мощь позволил взять в плен,
врагу дал захватить Свою славу,
врагу дал захватить Свою славу,
62 Свой народ Он обрек мечу,
в гневе был на достояние Свое.
в гневе был на достояние Свое.
63 В огне погибли их юноши,
брачных песен девушкам не спели,
брачных песен девушкам не спели,
64 священники пали от меча,
и некому было их оплакать.
и некому было их оплакать.
65 Но воспрял Господь, как ото сна,
как богатырь, что протрезвел от вина;
как богатырь, что протрезвел от вина;
66 Своих врагов разгромил, прогнал,
покрыл их вечным позором.
покрыл их вечным позором.
67 Он отверг жилища Иосифа,
не избрал Себе племя Ефремово,
не избрал Себе племя Ефремово,
68 а избрал племя Иуды,
полюбил гору Сион.
полюбил гору Сион.
69 Как небеса, Он воздвиг Свой чертог,
как землю, сделал незыблемым вовек.
как землю, сделал незыблемым вовек.
70 Он избрал Давида, раба Своего,
из овчарен забрал,
71 от овечьих стад, из овчарен забрал,
чтобы Давид пас Его народ — Иакова,
чтобы пас Израиль, Его достояние.
чтобы пас Израиль, Его достояние.
72 И Давид их пас с сердцем праведным
и заботился о них мудро.
и заботился о них мудро.