Комментарии

Лопухин "Устроил, как небо, святилище Свое". Скиния, построенная Давидом на Сионе, своей красотой, размерами и богатством превосходила скинию в Силоме, почему она и называется писателем сравнительно...

Другие переводы

Турконяка
і збудував свою святиню наче однорога, заснував її в землі на віки.
ОгієнкаІ святиню Свою збудував Він, як місце високе, як землю, що навіки її вґрунтува́в.
RST
И устроил, как небо, святилище Свое и, как землю, утвердил его навек,
MDR
Забрал Давида от овец, чтоб впредь он пас народ Иакова, народ Израиля - наследство Божье.