| Турконяка | І він зробив добре і миле перед його Господом Богом. | 
| Огієнка | І робив Аса добре та вгодне в оча́х Господа, Бога свого. | 
| РБО |  Авия почил с предками и был похоронен в Городе Давидовом. Царем после него стал его сын Аса́. При нем в течение десяти лет в стране был мир. | 
| RST | И почил Авия с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Аса, сын его, вместо него. Во дни его покоилась земля десять лет. | 
| MDR | Авия почил со своими предками. Народ похоронил его в городе Давида. Вместо Авии новым царём стал его сын Аса. Во времена Асы в стране десять лет был мир. |