Комментарии

РБО…пасхального ягненка… — См. прим. к Мф 26:17.
Лопухин (См. Мф 26:17-19).

«Когда заколали пасхального агнца». Это евангелист Марк прибавляет для того, чтобы точнее обозначить для своих читателей, христиан...
МакАртур горницу большую Это означает, что комната размещалась наверху и, возможно, была комнатой на крыше, построенной на верху дома.

приготовьте Петр и Иоанн должны были приготовить...

Другие переводы

ТурконякаІ той вам покаже велику світлицю - прибрану, готову: тут і приготуйте нам.
ОгієнкаІ він вам покаже велику го́рницю, ви́стелену та готову: там приготуйте для нас“.
РБОИ он вам покажет большую комнату наверху, где все уже устроено и готово для праздника. Там для нас и приготовьте».
MDRХозяин покажет вам большую комнату наверху, в которой всё будет уже подготовлено. Там и приготовьте для нас ужин".
NASB+"And he himself will show you a large upper room furnished [and] ready; and prepare for us there."