Комментарии
РБО | Числ 21:9 |
РБО | …должен быть поднят… — Греческий глагол означает «быть поднятым, вознесенным, возвеличенным», а также «быть поднятым на крест, распятым». У евангелиста это слово употребляется одновременно в... |
Лопухин | Христос только что сказал Никодиму о Своем вечном существовании по Божеству Своему и о Своем воплощении. Теперь Он сообщает ему другую великую тайну - тайну спасения всех людей Своей крестной... |
МакАртур | должно вознесену быть Сыну Человеческому Ср. 8:28; 12:32,34; 18:31,32. Это – завуалированное предсказание смерти... |
Другие переводы
Турконяка | Як Мойсей підняв змію в пустині, так треба, щоб піднятий був Син Людський, |
Огієнка | І, як Мойсей підні́с змі́я в пустині, так мусить піднесений бути й Син Лю́дський, |
РБО | Как Моисей поднял ввысь медного змея в пустыне, так и Сын человеческий должен быть поднят, [19] |
MDR | Моисей поднял на шест змею в пустыне. Так и Сын Человеческий должен быть вознесён, |
NASB+ | "And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up; |