Турконяка | Бо і справді вона є моєю сестрою від батька, але не від матері, а стала мені жінкою. |
Огієнка | І притім вона справді сестра моя, — вона дочка батька мого, тільки не дочка матері моєї, — і стала за жінку мені. |
РБО | К тому же она и вправду сестра мне — дочь моего отца, только от другой матери. Она стала моей женой, |
MDR | Она моя жена, но также и сестра, дочь моего отца, хотя и не моей матери. |
NASB+ | "Besides, she actually is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she became my wife; |