| Турконяка | І ізраїльські сини підвелися з Вирота синів Якім Місадай. Там помер Аарон і там похований, і священиком став його син Елеазар замість нього. | 
| Огієнка | А Ізраїлеві сини рушили з Беероту Яаканових синів до Мосери. Там помер Ааро́н, і був там похо́ваний, а священиком став замість нього його син Елеаза́р. | 
| РБО | Покинув Беэро́т-Бене́-Яака́н, сыны Израилевы пришли в Мосеру́. Там умер Аарон, и там его похоронили. Вместо него священником стал его сын Элеаза́р.  | 
| MDR | Народ Израиля прошёл от колодцев яаканского народа до Мозера, там умер и был погребён Аарон, и Елеазар, сын Аарона, стал священником вместо него. | 
| NASB+ | (Now the sons of Israel set out from Beeroth Bene-jaakan to Moserah. There Aaron died and there he was buried and Eleazar his son ministered as priest in his place. |