Комментарии
| РБО | …даже боги… — Так здесь названы ангелы, см. Пс 88:7; Дан 11:36. | 
| Лопухин | Более подробное описание крокодила, подтверждающее мысль Иов 40:26-27 и Иов 41:1. | 
| Лопухин | Сильное и страшное чудовище приводит в ужас даже самых смелых, - "силачей" (евр. "еилим"): "устрашенные, они не достигают цели" (вторая половина стиха). Попытка убить крокодила вызывает лишь страх.... | 
Другие переводы
| Турконяка | Як він повертається (це) страх чотироногим звірам, що скачуть на землі.  | 
| Огієнка | Як підво́диться він, перелякуються силачі́, та й ховаються з жа́ху. | 
| РБО | Страшатся его появления даже боги [64],  отступают перед натиском его.  | 
| RST | Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса.   | 
| MDR | Они друг с другом соединены так крепко, что никто разъять не может.  |