Комментарии
| Лопухин | Лишением имущества (ст. 18) не ограничиваются настигающие злодея несчастия. Его удел - неизбежная смерть от руки Божией. | 
| Лопухин | Синодальный текст содержит лишнее против подлинника слово: "болезни". Но и с опущением последнего смысл стиха передается у экзегетов различно в зависимости от того, как переводить евр. выражение... | 
Другие переводы
| Турконяка | Якщо якось наповнить свій живіт, Він надішле на нього гнів люті, щоб його залити болями.  | 
| Огієнка | Хай напо́внена буде утро́ба його, та пошле Він на нього жар гніву Свого, і бу́де дощи́ти на нього неду́гами його. | 
| РБО | Битком набито его брюхо,  но падет на него гнев Божий, ливнем на плоть его прольется.  | 
| RST | Когда будет чем наполнить утробу его, Он пошлет на него ярость гнева Своего и одождит на него болезни в плоти его.  | 
| MDR | Когда он набьёт своё чрево, Бог пошлёт на него свой сжигающий гнев - и падёт на него наказание.  |