Комментарии
| Лопухин | Нечестивый не может наслаждаться своею приятною пищею, - накопленными богатствами (ст. 17; ср. Исх 3:8,17). Он не воспользуется нажитым ("не... | 
| Лопухин | Раскрытие образной речи предшествующих ст., в частности выражений ст. 15: "изблюет", "исторгнет". | 
Другие переводы
| Турконяка | Він надаремно і надурно натрудився (задля) багацтва, з якого не покуштує, воно наче тверде мясо не до жування, не до проковтання.  | 
| Огієнка | Позверта́є він працю чужу, і її не ковтне́, як і маєток, набутий з виміни своєї, жувати не буде. | 
| РБО | Лишится он всего, что старательно копит,  и не к радости ему будут доходы —  | 
| RST | Нажитое трудом возвратит, не проглотит; по мере имения его будет и расплата его, а он не порадуется.   | 
| MDR | Все, что он нажил, он должен будет вернуть, ни к чему не притронувшись; не будет рад он прибылям от своего труда,  |