Комментарии
| Лопухин | Царедворец не противоречит Христу, но вместе с тем и не оставляет начатого им дела. Он просит Христа пойти в Капернаум поскорее, чтобы застать в живых его сына. Не надеясь на то, что Христос может... |
Другие переводы
| Турконяка | Каже до нього придворний: Господи, прийди хутчій, поки не померло моє дитя. |
| Огієнка | Царедво́рець говорить до Нього: „Піди, Господи, поки не вмерла дитина моя!“ |
| РБО | «Господин мой! Пойдем, пока мальчик мой не умер!» — говорит чиновник. |
| RST | Царедворец говорит Ему: Господи! приди, пока не умер сын мой. |
| NASB+ | The royal official said to Him, "Sir, come down before my child dies." |