Комментарии

Лопухин Время воскурения фимиама на алтаре кадильном совпадает с временем совершения ежедневной утренней и вечерней жертвы всесожжения (Исх 29:39,41), а его сожигание также...

Другие переводы

ТурконякаІ кадитиме на ньому Аарон зложене запашне кадило. Рано вранці коли готуватиме світила, кадитиме на ньому,
ОгієнкаІ бу́де Аарон кадити на ньому кадило па́хощів щора́нку, — коли він поправлятиме лямпадки, то буде кадити його.
РБОПусть Аарон воскуряет на этом жертвеннике благовония — каждое утро, когда приходит поправлять лампады,
RSTНа нем Аарон будет курить благовонным курением; каждое утро, когда он приготовляет лампады, будет курить им;
NASB+"And Aaron shall burn fragrant incense on it; he shall burn it every morning when he trims the lamps.