Турконяка | І кадитиме на ньому Аарон зложене запашне кадило. Рано вранці коли готуватиме світила, кадитиме на ньому, |
Огієнка | І бу́де Аарон кадити на ньому кадило па́хощів щора́нку, — коли він поправлятиме лямпадки, то буде кадити його. |
RST | На нем Аарон будет курить благовонным курением; каждое утро, когда он приготовляет лампады, будет курить им; |
MDR | Каждое утро, когда Аарон будет приготовлять лампады, он должен воскурить на алтаре благовонные курения, |
NASB+ | "And Aaron shall burn fragrant incense on it; he shall burn it every morning when he trims the lamps. |