| Огієнка | щоб збулося Ісусове слово, що його Він прорік, зазначаючи, якою то смертю Він має померти. | 
| РБО | Это случилось потому, что должны были исполниться слова Иисуса, которыми Он давал понять, какой смертью умрет.  | 
| RST | да сбудется слово Иисусово, которое сказал Он, давая разуметь, какою смертью Он умрет. | 
| MDR | Так случилось во исполнение того, что предсказал Иисус, какой смертью Ему придётся умереть. | 
| NASB+ | that the word of Jesus might be fulfilled, which He spoke, signifying by what kind of death He was about to die. |