Комментарии

Лопухин "Устроил, как небо, святилище Свое". Скиния, построенная Давидом на Сионе, своей красотой, размерами и богатством превосходила скинию в Силоме, почему она и называется писателем сравнительно...

Другие переводы

ОгієнкаІ святиню Свою збудував Він, як місце високе, як землю, що навіки її вґрунтува́в.
РБО
Как небеса, Он воздвиг Свой чертог,
как землю, сделал незыблемым вовек.
RST
И устроил, как небо, святилище Свое и, как землю, утвердил его навек,
MDR
Забрал Давида от овец, чтоб впредь он пас народ Иакова, народ Израиля - наследство Божье.