Комментарии

Лопухин стих составляет заключение первой половины главы и содержит в себе обобщение высказанных доселе похвал совершенствам невесты: здесь она представляется свободною от всякого недостатка или порока и...

Другие переводы

Турконяка
Ти вся гарна, моя близька, і в тобі немає порока.
Огієнка„Уся ти прекрасна, моя ти подру́женько, і пля́ми нема на тобі!
РБО
Родная, ты вся красива,
изъяна нет у тебя!
MDR
Возлюбленная, вся ты прекрасна! Нет в тебе несовершенства!
NASB+
"You are altogether beautiful, my darling, And there is no blemish in you.