Комментарии
Лопухин | Такое чувство и настроение писателя питается величием и недосягаемостью для человеческого понимания дел, совершаемых Богом. Многие события по естественному человеческому пониманию могут вселять в... |
Другие переводы
Турконяка | Бо ось твої вороги, Господи, бо ось твої вороги згинуть, і розсіються всі, що чинять беззаконня, |
Огієнка | Бо ось вороги Твої, Господи, бо ось вороги Твої згинуть, розпоро́шаться всі беззако́нники! |
РБО | Ибо враги Твои, Господи, — ибо враги Твои сгинут, нечестивые разбегутся. |
MDR | Погибнут, Господи, Твои враги, и будут злоносители развеяны. |
NASB+ | No evil will befall you, Nor will any plague come near your tent. |