Комментарии
| Лопухин | Такое чувство и настроение писателя питается величием и недосягаемостью для человеческого понимания дел, совершаемых Богом. Многие события по естественному человеческому пониманию могут вселять в... |
Другие переводы
| Огієнка | Бо ось вороги Твої, Господи, бо ось вороги Твої згинуть, розпоро́шаться всі беззако́нники! |
| РБО | Ибо враги Твои, Господи, — ибо враги Твои сгинут, нечестивые разбегутся. |
| RST | Ибо вот, враги Твои, Господи, — вот, враги Твои гибнут, и рассыпаются все делающие беззаконие; |
| MDR | Погибнут, Господи, Твои враги, и будут злоносители развеяны. |
| NASB+ | No evil will befall you, Nor will any plague come near your tent. |