Комментарии
Огієнка | Тут „догори“ — проти неба, проти Всевишнього. „Ріг“ karen, гебраїзм: сила. |
Огієнка | Твердошийно — зарозуміло. |
Другие переводы
Турконяка | не підносіть в гору ваш ріг, не говоріть неправедне проти Бога. |
Огієнка | Не підійма́йте ви рога свого́ догори́,[83] не говоріть твердоши́йно,[84] |
РБО | Не вздымайте их до небес!» Нечестивым: «Оставьте свое упрямство!» [Псалмопевец:] |
MDR | Нет на земле силы, способной придать человеку важность. |
NASB+ | And now all its carved work They smash with hatchet and hammers. |