Комментарии
| Лопухин | "Исторгнуть душу" - лишить жизни. | 
Другие переводы
| Турконяка | Бо я почув випоминання численних, що живуть довкруги. Коли вони збиралися разом проти мене, вчинили раду, щоб взяти мою душу.  | 
| Огієнка | Бо чую багато шепта́ння, страха́ння навко́ло, як змовляються ра́зом на мене, — вони замишляють забрати мою душу, | 
| РБО | Повсюду слышу злословие,  ужас — со всех сторон! Люди против меня сговорились, замышляют меня убить.  | 
| MDR | Я слышал все те ужасы, что про меня рассказывают люди. Против меня они сплотились, жизнь замышляют у меня отнять.  |