Комментарии

ЛопухинПророк описывает противоречащее истинному богоугождению поведение народа и возвещает грядущие бедствия.
Лопухин Пророк в прямой форме выражает то, что в ст. 10-11 выражено в форме вопросительной. Речь идет о жителях города, с которым суд у Господа Иерусалима или Самарии. Вместо слов так как богачи его...

Другие переводы

Турконяка
І Я почну тебе побивати, знищу тебе за твої гріхи.
Огієнкато теж бити зачну́ Я тебе, пусто́шити тебе за гріхи́ твої.
РБО
сокрушу тебя тяжким ударом,
за грехи твои опустошу тебя.
MDR
Поэтому и начал Я наказывать тебя. Я погублю тебя за твои грехи.
NASB+
"So also I will make [you] sick, striking you down, Desolating [you] because of your sins.