Комментарии
РБО | …два преступника… — Дословно: «два разбойника». Скорее всего, это были боевики, популярные в народе, которые вели террористическую войну с римлянами. См. Мк 15:7. |
Лопухин | (Ср. Мк 15:27; Лк 23:33; Ин 19:18.)Совершенно неизвестные люди, вероятно, пойманные и уличенные в важных... |
МакАртур | разбойника Это слово говорит о том, что казнимые люди были не просто ворами, а бунтовщиками и бандитами, совершавшими разбойные нападения. Простых воров обычно не распинали. Вероятнее всего,... |
Другие переводы
Турконяка | Тоді розіп'яли з Ним двох розбійників, одного праворуч, а другого ліворуч. |
Огієнка | Тоді ро́зп'ято з Ним двох розбійників: одного право́руч, а одного ліво́руч. |
РБО | Вместе с Ним были распяты два преступника, [148] один справа, а другой слева от Него. |
MDR | Одновременно с Ним распяты были два разбойника, один справа, а другой слева от Него. |
NASB+ | At that time two robbers were crucified with Him, one on the right and one on the left. |