Комментарии

Лопухин Свою благодарность Богу Симеон излил в краткой хвалебной песне, которая по мыслям и выражениям напоминает некоторые места из книги пророка Исаии (Ис 11:10;
МакАртур Псалом Симеона известен как Nuns Dimittis (Ныне отпускаешь), от первых двух слов латинского перевода (см. пояснение к 1:46; 1:46-55;
МакАртурспасение Твое Т.е. Того, Кто спасет Свой народ от его грехов.

Другие переводы

Турконяка
бо мої очі побачили твоє Спасіння,
Огієнкабо побачили очі мої Спасі́ння Твоє,
РБО
глаза мои увидели того,
MDR
ибо глаза мои видели спасение,
NASB+
For my eyes have seen Thy salvation,