Комментарии

РБОИн 3:1-2
РБО…около ста фунтов… — Больше тридцати килограммов (см. прим. к 12:3). Огромное количество благовонного масла указывает на царский характер погребения Иисуса.
РБОАлоэ — растертая в порошок древесина сандалового дерева. Смесью смирны с алоэ умащались тела умерших для замедления процесса разложения.
Лопухин Сообщая здесь о снятии с креста и погребении Христа, Иоанн к повествованию синоптиков (Мф 27:57-60; Мк 15:42-46;
МакАртур Никодим См. пояснение к 3:1-10.

литр около ста К такой цифре привело неточное понимание термина, использованного в оригинале. Эта смесь ароматов весила...

Другие переводы

ТурконякаНаспів також і Никодим, - що приходив був до нього вночі раніше, - несучи суміш смирни з алоєм яких сто літрів.
ОгієнкаПрибув також і Никоди́м, — що давніше прихо́див вночі до Ісуса, — і сми́рну приніс, із ало́єм помішану, щось літрів із сто.
РБОПришел и Никодим — тот, который раньше приходил к Иисусу ночью, — и принес около ста фунтов [123] благовонных масел, смесь смирны с алоэ. [124]
MDRС ним пошёл и Никодим, который раньше приходил к Иисусу по ночам и разговаривал с Ним. Никодим принёс с собой литров сто смеси мирра и алоэ. Они взяли Тело Иисуса
NASB+And Nicodemus came also, who had first come to Him by night; bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds [weight].