Комментарии
| Лопухин | О содержании прочитанного Варухом свитка было тотчас доведено до сведения царских советников. Они сами выслушали пророчество Иеремии и пришли в ужас. Посоветовавши Варуху скрыться вместе с... | 
Другие переводы
| Турконяка | І Елнатан і Ґодолій і Ґамарій підказували цареві, щоб не спалити листок. | 
| Огієнка | І хоч Елнатан, і Делая, і Ґемарія просили царя не палити того зво́ю, та не послухався він їх. | 
| РБО | Только Элнатан, Делая и Гемария умоляли царя не сжигать свиток, но царь не послушал их. | 
| MDR | Елиафан, Делаия и Гемарий пытались уговорить царя Иоакима не сжигать свиток, но царь не послушал их. | 
| NASB+ | Even though Elnathan and Delaiah and Gemariah entreated the king not to burn the scroll, he would not listen to them. |