Комментарии
| Лопухин | О содержании прочитанного Варухом свитка было тотчас доведено до сведения царских советников. Они сами выслушали пророчество Иеремии и пришли в ужас. Посоветовавши Варуху скрыться вместе с... |
Другие переводы
| Турконяка | І Елнатан і Ґодолій і Ґамарій підказували цареві, щоб не спалити листок. |
| Огієнка | І хоч Елнатан, і Делая, і Ґемарія просили царя не палити того зво́ю, та не послухався він їх. |
| RST | Хотя Елнафан и Делаия и Гемария упрашивали царя не сожигать свитка, но он не послушал их. |
| MDR | Елиафан, Делаия и Гемарий пытались уговорить царя Иоакима не сжигать свиток, но царь не послушал их. |
| NASB+ | Even though Elnathan and Delaiah and Gemariah entreated the king not to burn the scroll, he would not listen to them. |