Комментарии

Огієнка В давньоєврейській мові Єрусалим, як і кожна назва міста, жіночого роду, тому далі говориться про нього, як про жінку, пор. 49....
ОгієнкаЧаша чи келіх у біблійній мові — це доля.
РБООткр 14:10; 16:19
Лопухин С 17-23 ст. идет начало уже новой пророческой речи, продолжением и окончанием которой служит вся дальнейшая глава. Основанием поместить начало новой речи в конце данной главы послужило, очевидно,...

Другие переводы

Турконяка
Піднімися, піднімися, встань, Єрусалиме, що випив чашу гніву з господньої руки. Бо чашу падіння, чашу гніву ти випив і ти випорожнив.
ОгієнкаЗбудися, збудися, устань, дочко Єрусалиму,[60] що з руки із Господньої ви́пила ти келіх гніву Його́, чашу-келіха[61] о́дуру випила, ви́цідила.
РБО
Поднимись, поднимись, встань, о дочь Иерусалима!
Приняв из руки Господа чашу Его гнева, выпила ты ее.
До дна ты выпила эту чашу,
чашу, после которой не устоять на ногах.
MDR
Много людей было в Иерусалиме, но никто из них не смог его вести. Ни один из его детей его не возглавил.
NASB+
Rouse yourself! Rouse yourself! Arise, O Jerusalem, You who have drunk from the Lord's hand the cup of His anger; The chalice of reeling you have drained to the dregs.