Комментарии
Огієнка | В давньоєврейській мові Сіон, як назва міста, жіночого роду, тому далі говориться про нього, як про жінку. |
Лопухин | Включительно идет особая, ободряющая речь пророка, обращенная им к Сиону. В сущности, она представляет несколько измененное повторение раннейшей речи Самого Мессии (4 ст.). Как там Мессия сетовал... |
Другие переводы
Турконяка | А Сіон сказав: Господь мене покинув, і Господь забув про мене. |
Огієнка | І сказав був Сіон:[58] Господь кинув мене́, і Господь мій про ме́не забув. |
РБО | «Говорила дочь Сиона: „Покинул меня Господь, Бог забыл меня“. |
MDR | А Сион говорит: "Покинул меня Господь, мой Повелитель забыл обо мне". |
NASB+ | But Zion said, "The Lord has forsaken me, And the Lord has forgotten me." |