Комментарии

РБОХешбон, Эльале, Яхац, Цоар, Эглат-Шелишия, Лухит, Хоронаим, Эглаим, Беэр-Элим — населенные пункты Моава и сопредельных областей.
Лопухин От севера взор пророка обращается на юг моавитской страны. Пророк не может равнодушно смотреть на бедствия Моава и своим жалобным стоном предупреждает южные моавитские города о надвигающихся на них...

Другие переводы

Турконяка
Вода Немріма буде пустинею, і її трава пропаде. Не буде трави і зелені.
Огієнкабо во́ди Німріму спусто́шенням бу́дуть, бо посо́хла трава, мурава́ позника́ла, немає нічого зеленого.
РБО
Пересохли воды Нимрима,
и трава увяла — сгинула вся трава!
Зелени не видать.
MDR
Но как в пустыне иссякли воды Ширина, растения мертвы, не стало зелени.
NASB+
For the waters of Nimrim are desolate. Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing.