| Турконяка | Чи безсильним буде у Бога слово? У цім часі повернуся до тебе, в годині, і буде в Сарри син. | 
| Огієнка | Чи для Господа є річ занадто трудна? На означений час Я вернуся до тебе за рік цього самого часу, — Сарра ж тоді матиме сина“. | 
| РБО | Разве есть что-нибудь невозможное для Господа? Я вернусь к тебе в назначенный срок, через девять месяцев, и у Сарры будет сын». — | 
| MDR | Разве есть что трудное для Господа? Нет! Я возвращусь весной, как сказал, и у Сарры будет сын". | 
| NASB+ | "Is anything too difficult for the Lord? At the appointed time I will return to you, at this time next year, and Sarah shall have a son." |