Комментарии
Лопухин | Поэтическое описание грозного могущества и славы Божией, выступавших в защиту праведника Давида от охватывавших его "вод" бедствий и страданий. |
Другие переводы
Турконяка | Випередили мене в дні мого пригноблення, і Господь був моїм підріпленням |
Огієнка | Напали на мене вони в день нещастя мого́, — та Господь був моїм опертя́м. |
РБО | В день беды напали на меня — но моей опорой был Господь! |
MDR | Враги против меня восстали в день моего бедствия. Но Господь был для меня опорой. |
NASB+ | "They confronted me in the day of my calamity, But the Lord was my support. |