Комментарии
Лопухин | Поэтическое описание грозного могущества и славы Божией, выступавших в защиту праведника Давида от охватывавших его "вод" бедствий и страданий. |
Другие переводы
Турконяка | І Він схилив небо і зійшов, і темрява під його ногами. |
Огієнка | Він небо простя́г — і спустився, а хмара густа́ під нога́ми Його. |
РБО | Небеса склонил Он и сошел, море мрака под Его ногами, |
MDR | Он раздвинул небеса и спустился. И мрак был под Его ногами. |
NASB+ | "He bowed the heavens also, and came down With thick darkness under His feet. |