Комментарии
| Лопухин | Продолжая речь о нежелательных явлениях в нравственной жизни Коринфской Церкви, Ап. обличает коринфян за то, что они ищут управы в своих делах у языческих судей (1-6), а потом выставляет положение,... | 
| Лопухин | Разве не знаете. Ап. здесь припоминает коринфянам то, что говорил им во время своего пребывания в Коринфе. - Святые будут судить мир. Восточные церковные толкователи говорили, что... | 
| МакАртур | судить ангелов Переведенное так с греческого слово имеет значение «править или управлять». Поскольку Сам Господь будет судить падших ангелов (2Пет 2:4; | 
Другие переводы
| Турконяка | Чи не знаєте, що будемо судити ангелів, а не тільки житейські справи? | 
| Огієнка | Хіба ви не знаєте, що ми будем судити анголі́в, а не тільки життє́ве? | 
| РБО | Неужели не знаете, что мы будем судить даже ангелов? Что уж говорить о житейских делах! | 
| MDR | Разве вы не знаете, что мы будем судить ангелов? Тем более можете вы судить житейские дела. | 
| NASB+ | Do you not know that we shall judge angels? How much more, matters of this life? |