Другие переводы

ТурконякаІ Левіт сам служитиме службу шатра свідчення, і вони візьмуть їхні гріхи, вічний закон в їхні роди. І посеред ізраїльських синів не унаслідять насліддя.
ОгієнкаІ буде Леви́т сам виконувати службу скинії заповіту, і сам понесе́ вину свою. Це вічна постанова для ваших поколінь, а між Ізра́їлевими синами не будуть вони діди́чити спадщину,
РБОТолько левиты должны выполнять работу при Шатре Встречи, и они отвечают за то, чтобы грех не запятнал его. Это вам предписание навеки, соблюдайте его из рода в род.
  У левитов не будет земельного надела среди сынов Израилевых.
RSTпусть левиты исправляют службы в скинии собрания и несут на себе грех их. Это устав вечный в роды ваши; среди же сынов Израилевых они не получат удела;
MDRСлужащие при шатре собрания левиты в ответе за любую небрежность в шатре, это - закон вечный. Левиты не получат земли, обещанной Мной остальному израильскому народу.