Другие переводы

ТурконякаІ Левіт сам служитиме службу шатра свідчення, і вони візьмуть їхні гріхи, вічний закон в їхні роди. І посеред ізраїльських синів не унаслідять насліддя.
ОгієнкаІ буде Леви́т сам виконувати службу скинії заповіту, і сам понесе́ вину свою. Це вічна постанова для ваших поколінь, а між Ізра́їлевими синами не будуть вони діди́чити спадщину,
RSTпусть левиты исправляют службы в скинии собрания и несут на себе грех их. Это устав вечный в роды ваши; среди же сынов Израилевых они не получат удела;
MDRСлужащие при шатре собрания левиты в ответе за любую небрежность в шатре, это - закон вечный. Левиты не получат земли, обещанной Мной остальному израильскому народу.
NASB+"Only the Levites shall perform the service of the tent of meeting, and they shall bear their iniquity; it shall be a perpetual statute throughout your generations, and among the sons of Israel they shall have no inheritance.