Комментарии
РБО | Пс 117:25-26 |
Лопухин | О входе Господнем в Иерусалим см. Мф 21:1-11.Евангелист Марк прибавляет (в 1-м стихе) к имени Виффагия еще имя Вифании. Может быть, он сделал это прибавление... |
МакАртур | осанна Первоначально это была еврейская молитва, означающая «спаси сейчас». В этом случае она, вероятно, служила просто возгласом приветствия.благословен грядущий См. пояснение к... |
Другие переводы
Турконяка | І ті, що прямували попереду, і що йшли за ним, вигукували: Осанна, благословенний, хто йде в ім'я Господнє! |
Огієнка | А ті, що йшли перед Ним і поза́ду, викрикували: „Оса́нна! Благослове́нний, хто йде у Господнє Ім'я́! |
РБО | И те, что шли впереди, и те, что шли сзади, кричали: «Осанна! Благословен Идущий во имя Господне! |
RST | И предшествовавшие и сопровождавшие восклицали: осанна! благословен Грядущий во имя Господне! |
MDR | Шедшие впереди и позади кричали: "«Хвала Богу!» «Благословен Грядущий во имя Господне!» |