Комментарии

РБОЛев 12:3; Мф 1:25; Лк 1:31
Лопухин «По прошествии восьми дней» (см. комментарии к Лк 1:59).

«Обрезать». Господь принял обрезание, как первое установление Моисеева закона, а о том,...
МакАртурвосьми дней См. пояснение к 1:59; 1:59.

Другие переводы

ТурконякаКоли виповнилося вісім днів, щоб обрізати його, то назвали його Ісусом, як назвав його ангел ще перед тим, як зачався він у лоні.
ОгієнкаКоли ж ви́повнились вісім день, щоб обрізати Його, то Ісусом назвали Його, як був а́нгол назвав, перше ніж Він в утро́бі зачався.
РБОЧерез восемь дней, когда наступило время обрезать Ребенка, Ему дали имя Иисус — имя, которым назвал Его ангел еще до зачатия.
RST По прошествии восьми дней, когда надлежало обрезать Младенца, дали Ему имя Иисус, нареченное Ангелом прежде зачатия Его во чреве.
MDRЧерез восемь дней пришло время делать Младенцу обрезание, и Ему дали имя Иисус. Это было имя, которое дал Ему ангел ещё до зачатия.