Другие переводы

ТурконякаІ принесе священик на жертівник в дар, як милий запах Господеві. Ввесь жир Господеві.
ОгієнкаІ священик спалить їх на жертівнику, — це пожива, огняна́ жертва на любі пахощі; увесь лій — для Господа.
РБОПусть священник сожжет все это на жертвеннике — это дар, пища для Господа, дым, приятный Ему. Весь жир принадлежит Господу.
RSTи сожжет их священник на жертвеннике: это пища огня — приятное благоухание Господу; весь тук Господу.
MDRЗатем пусть священник сожжёт их на алтаре. Приношение содружества - приношение огнём, благоухание его приятно Господу; оно - пища огня, но все лучшие части - Господу.