Комментарии
| Лопухин | Даже ночь не приносит успокоения (ср. Иов 7:3 и 9): "ночь сверлит во мне кости мои" и "гложущие" (евр. "оркай"; ср. ст. 3; русс. "жилы"), т. е. черви... | 
Другие переводы
| Турконяка | Вночі мої кості розгорілися, а моє сухожилля послабло.  | 
| Огієнка | Вночі мої кості від мене віддо́вбуються, а жи́ли мої не вспоко́юються. | 
| РБО | по ночам изнывают кости,  боль меня гложет неусыпно.  | 
| RST | Ночью ноют во мне кости мои, и жилы мои не имеют покоя.   | 
| MDR | Ночью болят мои кости, и боль моя никогда не утихает.  |