| Турконяка | І більше не зватиметься твоє імя Аврам, але твоє імя буде Авраам, бо батьком численних народів Я тебе поставив. | 
| Огієнка | І не буде вже кли́катись ім'я твоє: Аврам, але буде ім'я твоє: Авраа́м, бо вчинив Я тебе батьком багатьох народів. | 
| РБО | И имя тебе будет не Аврам, но Авраа́м, ибо Я сделаю тебя отцом многих народов. | 
| RST | и не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя: Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов; | 
| MDR | Я изменю твоё имя: твоё имя будет не Аврам, а Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов. |