Комментарии

РБО Камни шохам занимают особо важное место в одеянии первосвященника (28:9-12, 20). Еврейская традиция считает, что речь идет об ониксе,...
РБО…эфод и нагрудник. — См. ниже прим. к 28:4.
RST«ефода» – Верхняя короткая одежда.
ЛопухинКамни «шогам», оникс или аквамарин; «камни вставные», которые нужно вставить в оправе в облачение первосвященника (Исх 28:17–20; Исх 39:10–13).

Другие переводы

Турконякаі сардійський камінь і каміння для різьби для нагрудника і довгого одягу.
Огієнкаі камі́ння оніксове, і каміння на опра́ву до ефо́ду й до нагру́дника.
РБОкамни шо́хам [13] и драгоценные камни для вставки в оправу, чтобы украсить ими эфо́д и нагрудник. [14]
RSTкамень оникс и камни вставные для ефода[1] и для наперсника.
MDRПринимай также камень оникс и другие драгоценные камни для ефода и наперсника судного".