Другие переводы
| Турконяка | Немає улюбленого так як Бог. Той, що ходить на небі це твій помічник, і славний на тверді.  | 
| Огієнка | Немає такого, як Бог, Єшуру́не, що їде по небу на поміч тобі, а Своєю вели́чністю їде на хмарах. | 
| РБО | …Богу Иешуру́на подобных нет!  Он мчится по небу на помощь тебе, по облакам — в величие Своем!  | 
| RST | Нет подобного Богу Израилеву, Который по небесам принесся на помощь тебе и во славе Своей на облаках;   | 
| MDR | "О, Ешерон, нет подобного Богу! Бог на облаках славы Своей принёсся по небу на помощь тебе,  |