Комментарии

РБО…дворца… — Или: храма.
Лопухин Песни чертога, евр. schiroth hejchal у LXX передано τα ρατνωματα του ναου, слав. "стропове (стропила) храма", в Вульг. cardines templi, крючья дверные в...

Другие переводы

Турконяка
І стелі храму закричать. В тому дні, говорить Господь, численний той, що впав в усякому місці, Я накладу мовчанку.
ОгієнкаІ обе́рнуться пісні в пала́тах на зойк того дня, — говорить Господь Бог: буде тру́пів багато, — бо во́рог на кожному місці наки́дає їх!
РБО
Тогда обратятся в рыданья
веселые песни дворца, [55]
 — говорит Владыка Господь. —
Сколько трупов брошено всюду!
Тише!
RST
Песни чертога в тот день обратятся в рыдание, говорит Господь Бог; много будет трупов, на всяком месте будут бросать их молча.
MDR
"В тот день, - говорит Господь, - песнопения в храмах обратятся в похоронные рыдания. Повсюду будут трупы. В молчании люди будут выносить мёртвые тела и сваливать их в кучу.