Турконяка | А той, що кривдив ближнього, відпихнув його, сказавши: Хто тебе поставив головою і суддею над нами? |
Огієнка | А той, що ближнього кривдив, його відіпхну́в та сказав: „Хто наставив над нами тебе за старшо́го й суддю? |
РБО | Но человек, избивавший своего соплеменника, оттолкнул Моисея со словами: „Кто тебя поставил над нами начальником и судьей? |
RST | Но обижающий ближнего оттолкнул его, сказав: «кто тебя поставил начальником и судьею над нами? |
MDR | Но тот, кто обижал ближнего, оттолкнул Моисея, сказав: "Кто поставил тебя старшим и судьей над нами? |