Комментарии
Огієнка | По-нашому — на третю годину дня. |
Лопухин | «В час молитвы девятый...», επι την ωραν της προσεχης την εννατην..., слав. не столь правильно: «на молитву в час девятый...» Греческий текст и русский перевод... |
МакАртур | в час молитвы девятый Это 3 часа дня. У иудеев было три молитвенных часа в день (Пс 55:17). Еще две молитвы происходили в 9 (третий час) и 12 (шестой час). |
Другие переводы
Турконяка | Петро та Іван ішли до храму на молитву на дев'яту годину. |
Огієнка | А Петро та Іван на дев'яту[5] годину молитви йшли ра́зом у храм. |
РБО | Однажды Петр с Иоанном направлялись в Храм. Было три часа пополудни, время молитвы. |
RST | Петр и Иоанн шли вместе в храм в час молитвы девятый. |
MDR | Однажды Пётр и Иоанн шли вместе в храм в три часа пополудни, в час молитвы, |