| Турконяка | І він знищив дім кадисимів, що в господньому домі, де там жінки пряли одіж для гаю. | 
| Огієнка | І він порозбива́в доми культу блудодійників, що були при Господньому домі, де жінки́ ткали завісу для Аста́рти. | 
| РБО | Он уничтожил и помещения для «посвященных»,  бывшие при Храме Господа (там женщины ткали одеяния для Ашеры). | 
| RST | и разрушил домы блудилищные, которые были при храме Господнем, где женщины ткали одежды для Астарты; | 
| MDR | Затем Иосия разрушил дома всех блудников, которые были в храме Господа. Женщины тоже использовали эти дома и делали маленькие шатры для поклонения лжебогине Ашере. |