Комментарии

РБО …тридцать шекелей — внушительное вознаграждение! — Вероятно, саркастическое замечание, хотя тридцать шекелей — сумма не очень маленькая. По Исх 21:32, такую...
Лопухин По повелению Божию, пророк, символизирующий действие доброго Пастыря, должен бросить эту оскорбительную награду в церковное хранилище, и он бросает тридцать сребренников в дом Господень...

Другие переводы

ТурконякаІ сказав до мене Господь: Постав їх до горнила, і побачу чи воно випробоване, так як Я був випробований ними. І я взяв тридцять срібняків і я їх вклав до господнього дому до горнила.
ОгієнкаІ промовив до мене Господь: Кинь її ганчаре́ві, ту славну ціну́, що вони оціни́ли Мене! І Я взяв оті тридцять срібнякі́в, і те кинув до дому Господнього, до ганчаря́.
РБОи Господь сказал мне: «Брось это литейщику!» Я взял тридцать шекелей — внушительное вознаграждение! [24] — и бросил их литейщику в Храме Господнем.
RSTИ сказал мне Господь: брось их в церковное хранилище, — высокая цена, в какую они оценили Меня! И взял Я тридцать сребренников и бросил их в дом Господень для горшечника.
NASB+Then the Lord said to me, "Throw it to the potter, [that] magnificent price at which I was valued by them." So I took the thirty [shekels] of silver and threw them to the potter in the house of the Lord.