Комментарии
Лопухин | Появившийся внезапно Соломон превозносит похвалами свою возлюбленную, сравнивая ее, в отношении стройности, красоты, живости, с конницею фараона и наделяя ее всевозможными драгоценностями. «Что это... |
Другие переводы
Турконяка | Зробимо для тебе подоби золота з сріблими цяпками. |
Огієнка | Гарні щі́чки твої поміж шну́рами пе́рел, а шийка твоя — між разка́ми намиста! |
РБО | Сделаем тебе золотые подвески с капельками серебра». [Она:] |
RST | золотые подвески мы сделаем тебе с серебряными блестками. |
NASB+ | "Your cheeks are lovely with ornaments, Your neck with strings of beads." |