Комментарии
Лопухин | евр. 9-11.Теперь пророк переходит к изображению того бедственного состояния, в котором окажется Ниневия по вторжении в нее осаждающих врагов, - состояния, резко противоположного прежнему... |
Лопухин | (евр. 10). Оставляемый охваченными паническим ужасом жителями, город предается на разграбление неприятелям. Так как они убежали, то вавилонянам говорится: "расхищайте серебро, и через внезапное... |
Другие переводы
Турконяка | І Ніневія, як купіль води її води, і вони не стали, втікаючи, і не було того, хто бачив. |
Огієнка | І Ніневі́я — як са́джавка во́дна, що во́ди її відплива́ють. „Стійте, стійте!“ Та немає ніко́го, хто б їх заверну́в! |
РБО | Хватай серебро, хватай золото! Сокровищам ее нет предела, драгоценности ее не исчислить. |
RST | Расхищайте серебро, расхищайте золото! нет конца запасам всякой драгоценной утвари. |
NASB+ | Plunder the silver! Plunder the gold! For there is no limit to the treasure – Wealth from every kind of desirable object. |