Комментарии
| РБО | Суд 17:6 | 
| Лопухин | В заключение книги Судей писатель вновь делает замечание о бывшем тогда безначалии в народе (ср. Суд 17:6; Суд 18:1; Суд... | 
Другие переводы
| Турконяка | В тих днях не було царя в Ізраїлі, кожний муж чинив те, що правильне в його очах. | 
| Огієнка | Того ча́су не було царя в Ізраїлі, — кожен робив, що здавалося правдивим в його оча́х! | 
| РБО | В ту пору у Израиля не было царя и каждый делал, что хотел. | 
| RST | В те дни не было царя у Израиля; каждый делал то, что ему казалось справедливым. | 
| NASB+ | In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes. |